You get two buttons at the top where you can select languages, a middle section that shows the translation, and a bottom field where you can either type or speak the lines you want to translate. Not only the UI is cleaner, but it’s also easy to use. With all that said, let’s get to our comparison, shall we?Īs far as User Interface is concerned, I like Apple’s approach better. Also, if you want to see what other features iOS 14 brings, click on the link to read the article. Also, while reading this comparison, keep in mind that Apple Translate is currently part of the first iOS 14 Developer Beta, so features might be added before the final release. You can click on the items to quickly move to the sections that interest you the most. We have added anchor links in the list above. Here are all the points that we are going to cover in this article: We have created sections for each feature comparison. For example, certain sites encode spaces differently, so you'll need to experiment a little.Ĭreate a few of these and you'll be a polyglot in no time! (And don't forget you can use Alfred's "define" keyword if you need to check the meaning of "polyglot".We are going to compare Apple Translate and Google Translate on various fronts. You can adjust the "fr" and "en" to any language you'd like to use, and tweak some of the custom search preferences. You can create your custom searches by taking a look at the URL at the top of your search bar The objective is to replace the search term with It's likely that you also have your own favourite websites you use frequently, which is where custom searches come in handy. These can be triggered with a keyword followed by your search term. Don't Get Lost in Translation: Using Google Translate in AlfredĪlfred includes a range of useful web searches, from Google Maps and Apple Maps to IMDB and Rotten Tomatoes.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |